インフルエンザの予防接種も済ませ、
出張先で移動するときにはマスクを着用し、うがい、手洗い、消毒…と、
体調管理だけでなく「お土産対策」まで徹底しているのですが
風邪をもらったみたいです。
ひどく体調を壊しているわけではありませんが
本調子ではありません。…ダメですね。
毎度申し上げていることですが、
自己管理を怠るのは、社会人として恥ずべきことです。
自戒のために、またもや この詩を。
雨ニモマケズ
雨ニモマケズ
風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク
決シテ瞋ラズ
イツモシヅカニワラッテヰル
一日ニ玄米四合ト
味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲ
ジブンヲカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
野原ノ松ノ林ノ蔭ノ
小サナ萱ブキノ小屋ニヰテ
東ニ病気ノコドモアレバ
行ッテ看病シテヤリ
西ニツカレタ母アレバ
行ッテソノ稲ノ束ヲ負ヒ
南ニ死ニサウナ人アレバ
行ッテコハガラナクテモイゝトイヒ
北ニケンクワヤソショウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイヒ
ヒドリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボートヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
サウイフモノニ
ワタシハナリタイ
南無無邊行菩薩
南無上行菩薩
南無多寳如来
南 無 妙 法 蓮 華 経
南無釈迦牟尼佛
南無浄行菩薩
南無安立行菩薩
下は読みやすく、私なりに現代語綴りにしたもの。
雨にも負けず
風にも負けず
雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫な身体を持ち
欲は無く
決して怒らず
いつも静かに笑っている
1日に玄米4合と味噌と少しの野菜を食べ
あらゆることを
自分を勘定に入れずに 良く見聞きし 解かり
そして忘れず
野原の松の林の蔭の 小さな茅葺きの小屋に居て
東に病気の子供あれば 行って看病してやり
西に疲れた母親あれば 行って稲の束を背負い
南に死にそうな人あれば 行って「怖がらなくてもいい」と言い
北に喧嘩や訴訟があれば「つまらないからやめろ」と言い
寒さの夏はおろおろ歩き
皆に「でくのぼう」と呼ばれ
褒められもせず
苦にもされず
そういうものに私はなりたい
(以下略)
人の役に立つには、まず自らの健康。
自らの体を崩しては「そういうものに」なれません。
何度と無く、強く反省です。